Comic Artworks – Comic-Kunst



 

As soon as I was able to hold a pen when I was a small child, I started to doodle.

Comics and cartoons offer amazing opportunities for storytelling.

_________

 

Sobald ich als kleines Kind einen Stift halten konnte, fing ich an zu kritzeln.

Comics und Cartoons bieten großartige Möglichkeiten, Geschichten zu erzählen.

 

Post-Privacy

 

Read the description in the StudioSterna Journal here:

 

Hier könnt ihr die Bildbeschreibung im StudioSterna-Journal lesen:

http://www.studio-sterna.com/journal/7-12-2013-post-privacy/

 

 

 

Because, even though the world is unfair, it’s the right thing to do! 

(Watercolour pencils & artist’s pens.)

 

_____________________________

 

"Bitte sammeln Sie die Haufen Ihres Hundes auf ... auch wenn es scheinbar sonst niemand tut. Danke!"

 

Denn obwohl die Welt ungerecht ist, ist es richtig, das zu tun!

(Aquarellbuntstifte & Künstler-Filzstifte)

 

 

 

Allergy - Allergie

 

Acrylic paints on canvas, 40x40cm.

 

______________________

 

Acryl auf Leinwand, 40x40cm.

 

 

 

 

The Future of Online Dating - Die Zukunft des Online-Dating

(Watercolours and watercolour pencils, A4.)

 _______________________________________

 

(Aquarell und Aquarell-Buntstifte, A4.)

 

 

(Brot is German for bread and „backen“ means „to bake“)

Watercolours, watercolour pencils and opaque white, 21x21cm.



_________________________________

 

In der unberührten Natur der Berge

entdecken zwei junge, einsame Bäcker

ihre gemeinsame Liebe

zu einem frischen Laib Vollkornbrot...

 

(Aquarell, Aquarellbuntstifte und Deckweiß, 21x21cm)

 

 

 

 

"Private" (click thumbnail to enlarge)

Watercolours, watercolour pencils, waterproof artist pens and opaque white; 30x40cm.

 

_________________________________

 

"Privat" (zum Vergrößern Thumbnail anklicken)

Aquarell, Aquarellbuntstifte, wasserfeste Künstlerstifte und Deckweiß; 30x40cm.

 



 

 

Unfriendly Akita Hug - Unfreundliche Akita-Umarmung

Watercolours, opaque white and watercolour pencils, A4 (29,7x21cm).

 

______________________________________

 

Aquarell, Deckweiß und Aquarellbuntstifte, A4.

 

 

 



"Art - Whaduzzit meeen?!"

Click thumbnail to enlarge

 

Watercolours, watercolour pencils, opaque white and pencil, A4.

(Two of the characters were inspired by famous British TV- and movie actors. Can you recognize them?)



__________________________________________________

 

Zum Vergrößern Thumbnail anklicken

Aquarell, Aquarell-Buntstifte, Deckweiß und Bleistift, A4.



(Zwei der Charaktere wurden von berühmten britischen Fernseh- und Kinoschauspielen inspiriert. Könnt ihr sie erkennen?)

 

 



"Guess My Pet"

Click thumbnail to enlarge

 

42x30cm, Watercolours, watercolour pencils and some white gouache.

What do you think, which animal belongs to which child? There are several possibilities. Have fun!

_______________________________________

 

"Rate mein Haustier"

Zum Vergrößern Thumbnail anklicken

 

42x30cm, Aquarellfarben, Aquarellbuntstifte und etwas weiße Gouache.


Welches Tier gehört zu welchem Kind? Es gibt mehrere Möglichkeiten.
Viel Spaß!

 

 

 

Female Variety

Drawin in 2012 while looking at a magazine.

 

__________________________

 

2012 gezeichnet, während ich in ein Magazin geschaut habe.

 

 

 

A Huge Difference - Ein großer Unterschied, 2011

 

Watercolour with watercolour pencils, A4. 

 

_______________________________________________

 

Aquarell und Aquarellbuntstifte, A4.

 

 

 

"A Legendary Match"

 

Click thumbnail to enlarge

 

Watercolours and watercolour pencils.
A personal version of my favourite scene from the book "Le petit Nicolas" by Goscinny.

In my picture, Nicolas would be the brown-haired boy in the lower half, the one fighting with the rich guy in his blue-white-red football/soccer shirt.

The one with the glasses is the swot of the class. He is the referee, because nobody wanted him in their team. He is now being chased by a policeman's son who didn't want to give away his precious whistle to the referee.

The one beating up four boys at one time is the strongest of the class. When he's in a rage, he ends up hitting anyone who dares to come near him - in this case mostly the boys from his own team!

 

_______________________________________

 

 

"Ein legendäres Spiel"

 

Zum Vergrößern auf das Bild klicken

 

Aquarell und Aquarellbuntstifte.

Eine persönliche Version von meiner Lieblingsszene aus dem Buch “Der kleine Nick (Le petit Nicolas)” von Goscinny.

 

In meinem Bild wäre Nick der brünette Junge in der unteren Bildhälfte, der sich mit dem reichen Jungen in seinem blau-weiß-roten Fußballtrikot prügelt.

 

Der Junge mit der Brille ist der Klassenstreber. Er ist der Schiedsrichter, weil keiner ihn in seinem Team haben wollte. Er wird gerade von dem Sohn eines Polizisten gejagt, der ihm nicht seine wertvolle Trillerpfeife geben wollte.

 

Der Junge, der vier andere Jungs auf einmal verdrischt, ist der Stärkste der Klasse. Wenn er wütend ist, schlägt er jeden, der ihm zu nahe kommt – in diesem Fall hauptsächlich Jungs aus seinem eigenen Team!

 

 



Beauty is hard work - Schönheit ist harte Arbeit, 2011

 

A quick watercolour drawing with some opaque white.
I got this idea after my dog Tony had to wear a collar like this for quite a while in 2011.

_______________________________________

 

Eine schnelle Aquarellzeichnung mit etwas Deckweiß.
Diese Idee entstand nachdem mein Hund Tony im Jahr 2011 ziemlich lange einen solchen Kragen tragen musste.

 

 

 

Painting this little "search game" was really fun. I used many layers of green colour, so the liquid frisket was really helpful here.


Click on the thumbnail to see a larger version. How many animals do you see?
____________

 

Dieses kleine Suchspiel zu malen, hat großen Spaß gemacht. Ich habe es mit vielen Schichten grüner Farbe gemalt, dafür war das Maskiermittel wirklich praktisch.

 

Klicke auf den Thumbnail, um eine größere Version zu sehen. Wie viele Tiere siehst du?

 

 

 

Night Watch, 2008

 

Inspired by a photo from the 60's, showing some friends of my father from boarding school. (My Dad isn't in the picture, though.)

 

_______________________

 

Von einem Foto aus den 60ern inspiriert, das einige Freunde meines Vaters aus dem Internat zeigt. (Er ist allerdings nicht im Bild).